-
1 armatura
f armo(u)r( struttura) framework* * *armatura s.f.1 (suit of) armour: una vecchia armatura, an old suit of armour2 ( telaio) framework; ( impalcatura edile) scaffolding; ( intelaiatura di ferro) reinforcement // armatura di legno, timbering* * *[arma'tura]sostantivo femminile1) stor. mil. armour BE, armor AE2) (telaio) framework4) el. (di cavo) armour BE, armor AE5) tess. weave* * *armatura/arma'tura/sostantivo f.2 (telaio) framework5 tess. weave. -
2 fusto
m ( tronco) trunk( stelo) stem, stalkdi metallo drumdi legno barrel* * *fusto s.m.1 (bot.) ( gambo) stalk, stem; ( tronco) trunk: fusto sotterraneo, underground stem; piante d'alto fusto, forest trees // fusto di una chiave, shank of a key4 (arch.) shaft6 ( intelaiatura) frame.* * *['fusto]sostantivo maschile2) arch. (di colonna) shaftun bel fusto — a tall, handsome strapping man
4) (recipiente) (di prodotti chimici) drum, can5) (armatura)* * *fusto/'fusto/sostantivo m.2 arch. (di colonna) shaft4 (recipiente) (di prodotti chimici) drum, can; fusto di birra beer vat5 (armatura) fusto del letto bedstead. -
3 scaglia
f flakedi legno chipdi pesce scale* * *scaglia s.f.2 flake; chip; scale; sliver: le scaglie di un'armatura, the scales of armour; scaglia di ferro, scale of iron (o force scale); scaglia di legno, chip (o splinter o sliver) of wood; scaglia di pietra, diamante, chip of stone, of diamond; scaglia di formaggio, sliver of cheese // le scaglie della forfora, flakes of dandruff // sapone in scaglie, soap flakes.* * *['skaʎʎa]sostantivo femminile1) zool. scale2) (di legno) chip, sliver; (di formaggio, cioccolato, sapone) flake* * *scaglia/'skaλλa/sostantivo f.1 zool. scale -
4 gambale
gambale s.m.1 legging2 ( parte più alta di uno stivale) bootleg3 ( forma in legno usata dai calzolai) boot-tree4 ( parte di armatura) jamb, jambe.* * *[gam'bale]sostantivo maschile (di stivale) bootleg* * *gambale/gam'bale/sostantivo m.(di stivale) bootleg. -
5 rivestire
( foderare) coverruolo playcarica fill* * *rivestire v.tr.1 ( vestire di nuovo) to dress again2 ( provvedere di vestiti) to provide with clothes: ha bisogno di essere completamente rivestito, his wardrobe needs to be completely renewed3 ( ricoprire) to cover; ( foderare) to line: rivestire con carta i cassetti, to line the drawers with paper; rivestire di pelle, di legno, to line (o to cover) with leather, wood; rivestire con mattonelle, to tile; rivestire con pannelli, to panel4 ( un pozzo petrolifero) to tube, to case5 (fig.) to hold*: rivestire una carica, un grado, to hold a position, a rank; rivestiva la carica di sindaco, he held office of mayor6 (fig.) ( mascherare) to hide*, to cloak, to mask: rivestire l'egoismo di falsa generosità, to cloak one's selfishness with apparent generosity7 ( indossare) to wear*, to have on: rivestire un'armatura, to wear a suit of armour // la questione riveste molta importanza, the question is very important.◘ rivestirsi v.rifl. to dress (oneself) again: mi rivesto e arrivo, I'll dress again and I'll be with you; la natura si riveste di fiori, nature clothes (o bedecks) herself with flowers // rivestire da capo a piedi, to change into a (completely) different outfit.* * *[rives'tire]1. vt1)(ricoprire:
gen) rivestire (di) — to cover (with), (con vernice) to coat (with)2) (carica) to hold3) (vestire di nuovo) to dress again2. vr (rivestirsi)* * *[rives'tire] 1.verbo transitivo1) (ricoprire) to cover [ pavimento]; to face [ muro]; to sheath [ cavo]; (con uno strato) to coat2) (foderare) to line [scatola, scaffale]; to cover [divano, cuscino]; to upholster [sedile, poltrona]3) to hold* [carica, posizione]4) (avere) to have* [aspetto, significato]5) (vestire di nuovo) to dress [sb.] again; (con abiti nuovi) to clothe2.verbo pronominale rivestirsi1) (vestirsi di nuovo) to dress (oneself) again2) (procurarsi abiti nuovi) to get* new clothes3) (ricoprirsi) to become* covered (di with)* * *rivestire/rives'tire/ [3]1 (ricoprire) to cover [ pavimento]; to face [ muro]; to sheath [ cavo]; (con uno strato) to coat; rivestire un muro con la carta da parati to paper a wall2 (foderare) to line [scatola, scaffale]; to cover [divano, cuscino]; to upholster [sedile, poltrona]3 to hold* [carica, posizione]; rivestire l'incarico di to perform the office of4 (avere) to have* [aspetto, significato]; rivestire grande importanza to be of great importance5 (vestire di nuovo) to dress [sb.] again; (con abiti nuovi) to clotheII rivestirsi verbo pronominale1 (vestirsi di nuovo) to dress (oneself) again2 (procurarsi abiti nuovi) to get* new clothes3 (ricoprirsi) to become* covered (di with).
См. также в других словарях:
armatura — ar·ma·tù·ra s.f. 1. CO insieme delle armi da difesa indossate anticamente dai guerrieri | TS st.milit. antica macchina da guerra usata per proteggere i combattenti durante l assalto di una postazione nemica 2a. TS bot., zool. insieme di organi e… … Dizionario italiano
forma — fór·ma s.f. FO 1. aspetto esteriore di qcs. determinato spec. dal contorno che ne delimita la superficie o il volume: forma triangolare, ellissoidale, cubica; la forma di una foglia, di una nuvola, di una bottiglia; la forma degli occhi, della… … Dizionario italiano
legname — le·gnà·me s.m. AU legno utilizzato come materiale da lavoro e da costruzione: magazzino di legname, importare, esportare legname pregiato {{line}} {{/line}} DATA: sec. XII. ETIMO: dal lat. lignāme(n) armatura di legno , v. anche legna, legno … Dizionario italiano
graticolato — 1gra·ti·co·là·to agg., s.m. 1. agg. CO munito di grata; chiuso da una griglia | estens., che ha forma di graticola 2. agg. TS arald. dell elmo da torneo posto sopra lo scudo, che presenta griglie e affibbiature 3. s.m. CO struttura composta da… … Dizionario italiano
trampolino — tram·po·lì·no s.m. 1. AD TS sport nel tuffo, asse di legno o altro materiale antisdrucciolevole e leggermente flessibile posto da uno a tre metri al di sopra dell acqua, dal quale l atleta spicca il salto per il tuffo | nella ginnastica, piano… … Dizionario italiano
legname — s.m. [lat. lĭgnamen armatura di legno ]. [insieme di legni che, interi o segati, si adoperano per costruzione: l. da opera ; l. pregiato ] ▶◀ legno. ‖ legna … Enciclopedia Italiana
trabocchetto — tra·boc·chét·to s.m. 1a. TS stor. negli edifici antichi, spec. nei castelli feudali, tratto di pavimento, cedevole o mobile a comando, gener. posto dinnanzi alle entrate, che dissimulava un vano sotterraneo in cui far precipitare chi vi passava… … Dizionario italiano
sdraia — / zdraja/ s.f. [der. di sdraiare ]. [sedia pieghevole da spiaggia, costituita da un armatura di legno o di metallo a inclinazione regolabile e da un fondo di tela] ▶◀ (sedia a) sdraio … Enciclopedia Italiana
sdraio — / zdrajo/ s.f. [der. di sdraiare ], invar. [sedia pieghevole da spiaggia costituita da un armatura di legno o di metallo a inclinazione regolabile e da un fondo di tela, anche nell espressione sedia a sdraio ] ▶◀ sdraia … Enciclopedia Italiana
stecca — stéc·ca s.f. AU 1a. asticella lunga e sottile, spec. di legno: le stecche di una staccionata, delle persiane 1b. elemento o attrezzo di materiale vario, lungo e sottile, di dimensioni diverse a seconda dell uso | ciascuna delle lamine strette e… … Dizionario italiano
centina — / tʃɛntina/ s.f. [der. di centinare ]. 1. (edil.) [struttura provvisoria, a forma di arco, di legno o d acciaio, che serve per sostenere gli archi e le volte durante la costruzione] ▶◀ armatura, centinatura, ossatura, scheletro. 2. (aeron.)… … Enciclopedia Italiana